تاريخ انتشار : ۲۵ آذر ۱۳۹۲ تعداد بازديد : 2571

 من با Class نیستم!


بسمه تعالی

farsi_shekar_ast_3

خب مخالفید؟ راه حل معرفی کنید!

و  راه‌حلی به شیرینی قند پارسی !

نگرانی در خصوص روند تحریف زبان فارسی طبیعی و به حق است و بارها  توسط رهبر انقلاب اسلامی نیز تذکر داده شده است و اما؛

نرم‌افزار رایگان «ویراستیار»  کاری خوب و قابل تحسین از شورای عالی انقلاب فرهنگی است که متون تایپ شده‌ی شما در word  را بررسی و خطاهای املایی، اشتباهات ویرایشی و نشانه‌گذاری آن را به شما نشان و صحیح آن را نیز به شما پیشنهاد می‌دهد.

هم چنین از قابلیت‌های ارزشمند آن، پیشنهاد معادل واژه‌های انگلیسی در زبان فارسی است که البته ممکن است برخی از با class  ها چندان میل به آن نداشته نباشند. اما برای آنانکه زبان فارسی برایشان ارزش دارد و با سؤ تأثیرات زبان تحمیلی آشنا هستند قطعاً شیرین و لذت‌بخش خواهد بود.

این نرم‌افزار توسط شخص نویسنده نصب شده و بدون ایجاد کوچک‌ترین مشکلی بسیار راهگشا و مفید بوده است.

این نرم‌افزار خوب را به همه‌ی دوستان خصوصاً عزیزانی که دستی در نوشتن دارند توصیه می‌کنم.

شما می‌توانید این نرم‌افزار را از اینجا دریافت نمایید.

روزگاری نه چندان دور انگلیسی‌ها در هند که بیشتر جمعیت آن به زبان فارسی صحبت می‌کردند با زور زبان انگلیسی را وارد نمودند تا جایی اکنون کمتر نشانی از زبان فارسی در آنجا دیده می‌شود.

البته برخی از ما در اینجا نه تنها با زور که برای باclass  شدن که البته نمی‌شویم بلکه از بطن به بی‌راهه می‌رویم، اقدام به هانی (عسل،شیرین،عزیز) صحبت کردن می‌نماییم !

البته در تاریخ کم نبوده‌اند کسانی که این‌گونه فکر می کرده‌اند نظیرش؛ کمال آتاتورک، مستبد سابق ترکیه است که به صورت اجباری اقدام به نابود کردن زبان اصیل مردم خود کرد و یکی از ساده‌ترین نتایج اقدام او آن شد که اکنون اکثر مردم ترکیه در خواندن متون قدیمی خود به شدت مشکل‌دارند و حتی قادر به خواندن آن‌ها نیستند.

و این یعنی نابودی تاریخچه عظیم فرهنگی و هویتی مکتوب یک ملت. آنوقت است که هویت و ملیت و فرهنگ و همه چیز قاچ می شود!

254446-eff351b62e24529e33dc309a718fbf2e-org

آن وقت تنها خوراکی که برای این ملت باقی می‌ماند مطالبی باب میل استعمار است که توسط زبان تحمیلی آن‌ها میل می‌شود!

پس بی‌خود نیست که اکثر کشورهای استعمار گر از جمله آمریکا، انگلیس، فرانسه، اسپانیا و … اقدام به گسترش و تحمیل زبان خود نموده‌اند.

اما برخی مواقع هم مشکل از اینجاست که ارزش آنچه را که داریم نمی‌دانیم.

رستم وهاب کارشناس ادبی تاجیکستان معتقد است: زبان فارسی‌زبانی بود که در اوج شکوه، اسلام را بر بال خود نشاند و در شبه‌قاره هند و قفقاز ریشه دواند و در حال حاضر نیز به حیات خود ادامه می‌دهد.
زبان فارسی کمتراز انگلیسی و روسی نیست، به همین دلیل لیاقت این را دارد که به عنوان زبان علمی در جهان معاصر معرفی شود. در تفکر امروزی چیزی قابل تصور نیست که در پیمانه زبان فارسی نگنجد. امید است این زبان دوباره در جهان مقام اولی خود را پیدا کند.

زبان فارسی در اکثر کشورها به صورت قلبی توسط مردمان آن سرزمین‌ها مورد قبول قرار می گرفته است و بی‌دلیل نیست که بیدل،‌ امیر خسرو واقبال لاهوری ترانه‌هایی عاشقانه را به فارسی سرودند که هنوز شیرینی قند آن در محله‌های آن‌ها جاری است.

امروزه باید توجه داشت برخی ناآگاهان از غرب به جای علم، برهنگی را به ارث می‌برند و  زبان آن را هم در حال ارث بردن‌اند در صورتی که نمی‌دانند در حال “خود هویت خوری” هستند و از با class  بودن فقط حروفش را به ارث می‌برند و نه حتی معنی اصلی آن را.




همچنین بخوانید
ویژه های سایت
آخرین مطالب
هدیه ای ماندگار و اصیل


جهت افزایش کیفیت مطالب لطفا دیدگاه خود را در خصوص این مطلب بیان کنید.

( الزامي ) (الزامي)